Ukončení cyklu násilí

Třicátý první týden: Uzdravení našeho násilí

Richard Rohr se s vámi podělí o modlitební meditaci s ukřižovaným Ježíšem, která je cestou k uzdravení našeho násilí: 

Ježíš se stal tím, čeho se bojíme, co si navzájem děláme

Představte si sami sebe před ukřižovaným Ježíšem; uvědomte si, že se stal tím, čeho se bojíte: nahotou, odhalením, zranitelností a selháním. Stal se hříchem, aby vás osvobodil od hříchu (viz 2 Kor 5,21). Stal se tím, co si navzájem děláme, aby nás osvobodil od lži vzájemného trestání a obětních beránků. Stal se ukřižovaným, abychom se přestali křižovat. Odmítl přenášet svou bolest na druhé.

Richard nás vyzývá, abychom tato slova přijali jako Ježíšovo pozvání z kříže:

Ježíš nás zve k sobě

Já jsem tvé já, můj milovaný. Já jsem tvá krása. Já jsem tvá dobrota, kterou ničíš. Já jsem to, co děláš tomu, co bys měl milovat. Jsem to, čeho se bojíš: tvé nejhlubší a nejlepší a nejobnaženější já – tvá duše. Váš hřích z velké části spočívá v tom, čím škodíte dobru – svému i druhých. Bojíte se dobra, bojíte se mě. Zabíjíte to, co byste měli milovat; nenávidíte to, co by vás mohlo proměnit. Já jsem Ježíš ukřižovaný. Já jsem vy a já jsem celé lidstvo.

Pak odpovídáme Ježíši, který visí na kříži v centru lidských dějin a obrací dějiny. Richard se modlí:

Ježíši, říkám ano, ty jsi moje vše

Ježíši, ukřižovaný, ty jsi můj život a jsi také moje smrt. Jsi moje krása, jsi moje možnost a jsi moje plné já. Jsi všechno, co chci, a jsi všechno, čeho se bojím. Ty jsi všechno, po čem toužím, a jsi všechno, co odmítám. Jsi moje nehorázně přehlížená a zanedbávaná duše.

… ale přesto se tvé blízkosti bojím

Ježíši, tvá láska je to, čeho se nejvíce bojím. Nemohu dopustit, aby mě někdo miloval jen tak. Intimita s tebou nebo s kýmkoli jiným mě děsí.

Jsem víc obrazem světa než tebe

Začínám chápat, že jsem ve svém vlastním těle obrazem toho, co se děje všude, a chci, aby to dnes přestalo. Chci zastavit násilí vůči sobě, vůči světu, vůči tobě. Nepotřebuji už nikdy vytvořit žádnou oběť, ani ve své mysli.

…přesto ty cele dýcháš odpouštěním pro mne

Ty sám, Ježíši, jsi odmítl být ukřižovaným, a to i za cenu toho, že jsi byl ukřižován. Nikdy jsi nežádal o soucit. Nikdy sis nehrál na oběť ani jsi nežádal o pomstu. Dýchal jsi odpuštěním.

I když nenávidím sám sebe, ty mne miluješ

My lidé nedůvěřujeme, vraždíme, útočíme. Nyní vidím, že to nejsi ty, koho lidstvo nenávidí. Nenávidíme sami sebe, ale omylem zabíjíme tebe. Musím přestat křižovat tvé požehnané tělo na této zemi a ve svých bratrech a sestrách.

Chci se učit ti důvěřovat

Nyní vidím, že ty žiješ ve mně a já žiji v tobě. Ty mě zveš ven z tohoto nekonečného koloběhu iluzí a násilí. Jsi ukřižovaný Ježíš. Ty mě zachraňuješ. Ve své dokonalé lásce ses rozhodl vstoupit do jednoty se mnou a já se pomalu učím důvěřovat, že by to mohla být pravda.

Prameny:

Adapted from Richard Rohr, “Jesus: Forgiving Victim, Transforming Savior,” On Transformation: Collected Talks, vol. 1 (Cincinnati, OH: St. Anthony Messenger Press, 1997), Audible audio ed.

Image credit: A path from one week to the next—Izzy Spitz, Tuesday Chemistry (detail), digital oil pastel. Izzy Spitz, Field Study 1 (detail), oil pastel on canvas. Taylor Wilson, Field of the Saints , print. Used with permission. Click here to enlarge image

How can we move outside our constricting and restricting patterns of violence? We need each other. We need all the colors.